志愿者是想帮助化学家用英语写论文

和许多其他科学家一样,詹姆斯漂白已经在国外工作。在2000年代初他前往京都,日本做一个天体物理学家汤川研究所。“这是一个国际社会。我的同事都来自世界各地,”他说。在日本工作的时候他发现他有一个明显的优势是来自英国,他的母语是英语。他经常呼吁帮助他的同事们在写他们的研究。”因为我是唯一的英语成为了一种首选的家伙。”

这种经历对漂白剂有很大影响。“我很庆幸我出生和长大在一个国家的母语也是科技的主要语言在我的时间。在我的职业生涯中,我参与了许多非常复杂的和智力挑战的研究。足够用英文写这些是很困难的——的想法写在,说,西班牙语或汉语,坦率地说,不可思议!”

语言障碍

在返回英国,漂白成为决心帮助。他成为一个开放的语言编辑器访问物理期刊——专注于论文已经写的方式,而不是它的技术方面。但漂白剂没有就此止步。他觉得所有的科学家应该能够发布、没有语言作为一个障碍。所以,在2016年,他建立了ōbex项目。

詹姆斯漂白剂的头像

资料来源:由詹姆斯漂白剂

詹姆斯漂白剂希望他的计划将确保所有人员可以分享他们的工作不管语言

ōbex项目是一个免费的语言编辑服务人员他的母语不是英语。“对于许多期刊,被拒绝的标准书面英语通常只留给作者的选择支付语言编辑支持从一个商业公司。我觉得这是一个不公平的财政负担。

漂白后将该项目命名为“拉丁词的障碍——这就是英语可以为一些研究人员。首次创建的ōbex项目提供帮助人们在漂白运筹学的纪律。然而,它已经扩展到物理和数学,支持研究人员提交论文具体期刊在这些领域。最近,该项目已经扩展到化学后与《华尔街日报》杂环通信。南美的科学家们一个特别大的用户服务,但服务帮助研究人员在全球范围内,包括肯尼亚、菲律宾和波兰。

参与

虽然漂白是项目的创始人,他没有独自工作。这个项目只能函数由于其编辑,工作在自愿的基础上。手稿被提交后,直接到项目的运筹学,或合作伙伴在其他学科期刊,语言编辑进行编辑团队之一。技术服务支持论文的声音,但其出版之前英语需要一些支持。

杂环通信,漂白剂目前正在寻找编辑谁愿意编辑每年5个文件,每个三到五页。虽然志愿者往往在《华尔街日报》的学科背景,他们不需要有专门的知识,因为他们想要他们的语言,而不是技术编辑技巧。虽然角色非付费,漂白剂说工作可以提供向化学家CPD需求和使编辑一系列化学项目他们可能不会遇到的。一些编辑发现,帮助他们的同事们也很满意的工作。

项目已经收到很多评论从幸福的研究人员受益漂白剂和他的同事们的工作。’我很高兴,不仅大版的帮助我们的工作,也为例子,它代表了美丽的合作,”研究员从哥伦比亚写信给漂白剂。“我真的感谢这对我意味着很多,“从克罗地亚发送另一个。

我的野心是任何研究员是一个非英语能够得到支持,不管纪律,“漂白剂说。这并不是唯一的方法,还有其他办法带走英语为母语的考生负担的研究人员。但这是我可以帮助的一种方式。”